Need clarity before you commit?
Hiring someone to write, translate, or transcribe your words is not something you do lightly. You want to know what to expect, how it works, and whether the person behind the service knows what they are doing.
This knowledge centre is here to help. Whether you are new to language services or just want to understand how I work, you will find straightforward answers to common questions.
How much does transcription cost, and what do you actually get?

Thinking about transcribing audio or video? This article explains what transcription costs, what is included, and what to consider when hiring a professional. Read more
Do I need a translator if I speak both languages?

If you speak both languages, hiring a translator might feel unnecessary. This article explains when your own skills are enough, and when it pays to bring in a professional. Read more
How much does translation cost, and what affects the price?

Looking to translate something and unsure what it might cost? This article explains what you are paying for, what affects the price, and how to avoid paying for fluff or cutting corners on quality. Read more
What makes a good copywriter (and how to tell if you've found one)

Hiring the right copywriter can make or break your project. But what makes a good one? This article helps you spot the difference, before you invest time, money, or trust. Read more
How much does SEO copywriting cost, and what do you actually get?

Hiring a copywriter should not feel like guesswork. If you want SEO copy that works, it helps to know what it costs and what you get. This short guide gives you a clear, honest answer, no vague packages, no surprises. Read more